One Piece sur Direct Star et MCM

Préfixé de [SPOIL] si nécessaire et sans informations dans le titre ;)
Eden
Moussaillon
Messages : 93
Inscription : mar. oct. 18, 2005 5:09 pm

Message par Eden »

Lufi, comme ca s'écrit quoi.

Pour Gigadark et ceux qui ne peuvent pas juger :

One Piece New VF Episode 01 Part 1
One Piece New VF Episode 01 Part 2

Lord Kitetsu
Empereur
Messages : 8970
Inscription : jeu. mars 31, 2005 8:10 pm
Contact :

Message par Lord Kitetsu »

Sauf que ça peut pas être Luffy avec un "u" français. C'est japonais. En principe, c'est Louffy. Personnellement, je dis Luffy, à l'anglaise, parce que ça sonne mieux, mais bon, c'est quand même moins radical qu'un Zoco, Zoro, hein.
Image

Avatar de l’utilisateur
Kirawea
Empereur
Messages : 2354
Inscription : sam. oct. 15, 2005 9:27 pm
Localisation : Saint-Félix
Contact :

Message par Kirawea »

Lord Kitetsu a écrit :Sauf que ça peut pas être Luffy avec un "u" français. C'est japonais. En principe, c'est Louffy. Personnellement, je dis Luffy, à l'anglaise, parce que ça sonne mieux, mais bon, c'est quand même moins radical qu'un Zoco, Zoro, hein.
C'est un débat de longue date, mais le "u" japonais ne se prononce vraiment ni "u" ni "ou" ... Et comme ce son n'existe pas dans notre langue, le choix de sa prononciation en français revient à chacun. Par contre, "eu", je pense que ça ne va vraiment pas.

Avatar de l’utilisateur
Araumi
Amiral
Messages : 3292
Inscription : mar. févr. 19, 2008 10:49 pm
Localisation : Rennes

Message par Araumi »

Selon ce que j'entends dans les mangas, je dirais que le "u" japonais est un mix du "u" français et du "u" anglais.
Ou bien une sorte de "uw" à la française avec une pointe de "u" anglais... Tordu ^^
Et puis, ça dépend aussi de l'intonnation.
Moi, j'aime bien les "Luffy" avec un "r" roulé au début et une sorte de "èh" après "y", comme le font si bien Zorro ou Franky. C'est assez marrant ^^
Fan du trucK. Vive le K !

One may stray from the path of a man, one may stray from the path of a woman, but there is no straying from the path of a HUMAN! All friends must scatter into the sky of truth, and blossom! OKAMA WAY!
- by Bon Clay

Gigadark
Marin
Messages : 365
Inscription : jeu. févr. 24, 2005 7:54 pm
Localisation : Yohohoho

Message par Gigadark »

Merci Eden pour les liens, c'est sympa.
J'ai pu profiter de l'episode 1 (et y'a aussi la 2eme partie de l'episode 2). Peut-être ce type uploadera la suite, c'est cool.

En tout cas, mes souhaits les plus chers ont été entendus sur cette nouvelle vf. Je le trouve excellente (pour une vf bien sur, rien ne peut surpasser la vo).

On voit directement la difference. L'ancienne version etait pitoyable, pour les gamins. A mon avis, chez AB ils voient "dessin animé = enfants" plutot que "manga = tout le monde".
Cette nouvelle version respecte a fond l'oeuvre originale, tous les noms sont repris fidelement, meme les titres sont identiques j'adore.
Et le preview a la fin est pareil aussi, c'est genial ça. Pour les voix, je les ai toutes trouvées super, on sent que les comediens se sont bien investis dans leur role et qu'ils sont dans le personnage (pas juste reciter un texte qui defile comme dans l'ancienne).

Hate de voir la suite et de la voir arriver sur une chaine que je capte (mcm belgique par exemple ça serait cool, vu que c'est le meme groupe que virgin).

Esperons que la boite qui s'occupe de ce nouveau doublage nous lise et comprenne que c'est tout a fait ce qu'on attendait. On pourrait donc espérer voir toute la série adaptée, ça serait le reve. (pokemon continue bien d'etre doublé et y'a deja des centaines d'episodes)

Si les DVD de Kana proposent cette version + la VO c'est un super investissement a ne pas louper.

Shun
Matelot
Messages : 220
Inscription : lun. oct. 13, 2003 11:08 am

Message par Shun »

ThE DoC a écrit :Vous en parlez pas mais la bonne nouvelle c'est que One Piece sort en assez bonne qualité sur une chaîne de la TNT à 17h du lundi au vendredi. C'est plutôt bon pour faire connaître le manga en France non?
C'est sûr. Mais s'il fallait vraiment faire connaitre le manga en France, ce ne serait pas par la TNT qu'il faudrait passer puisque tout le monde ne l'a pas. Au contraire, il serait presque souhaitable que la série passe sur un canal analogique qui pourra être reçu par tout le monde.

L'idéal serait une diffusion sur France 3 je pense. Naruto y a eu droit, mais l'expérience a coupé court car la série est tout de même assez violente pour des enfants, ce qui a amené à un massacre de la censure. One Piece bénéficie d'un ton bien plus léger et pourrait sans peine être présenté dans une émission destinée à un public jeune. Voici qui serait un excellent moteur pour démocratiser cette série dans nos contrées.
[i]"Le monde dans lequel ces gens vivent doit être vraiment beau. Il paraît qu'il n'y a jamais de pluie au-dessus de Connard City"[/i]

Avatar de l’utilisateur
Ch€VaL
Colonel
Messages : 1709
Inscription : mer. mai 03, 2006 6:17 am
Localisation : Toulouse
Contact :

Message par Ch€VaL »

Oui mais entre NT1 et Virgin 17 y'a quand même une progression... Si ça casse la baraque sur Virgin 17 on peut s'attendre a ce qu'une chaîne hertzienne rachète les droits... Sinon Luffy est un prénom anglais je crois et je le prononce "Leuffy"... Comme on devrait le prononcer en France je pense...

Shun
Matelot
Messages : 220
Inscription : lun. oct. 13, 2003 11:08 am

Message par Shun »

ThE DoC a écrit :Oui mais entre NT1 et Virgin 17 y'a quand même une progression...
Beuh...entre une chaîne appartenant à AB et une pseudo-chaîne musicale diffusant des débilités made in USA (rien que Next, ça fait peur), je ne sais pas où est la marge de progression...
[i]"Le monde dans lequel ces gens vivent doit être vraiment beau. Il paraît qu'il n'y a jamais de pluie au-dessus de Connard City"[/i]

Avatar de l’utilisateur
Araumi
Amiral
Messages : 3292
Inscription : mar. févr. 19, 2008 10:49 pm
Localisation : Rennes

Message par Araumi »

ThE DoC a écrit :Oui mais entre NT1 et Virgin 17 y'a quand même une progression... Si ça casse la baraque sur Virgin 17 on peut s'attendre a ce qu'une chaîne hertzienne rachète les droits... Sinon Luffy est un prénom anglais je crois et je le prononce "Leuffy"... Comme on devrait le prononcer en France je pense...
Bah moi j'le prononce comme en japonais, c'est mieux ><"
Fan du trucK. Vive le K !

One may stray from the path of a man, one may stray from the path of a woman, but there is no straying from the path of a HUMAN! All friends must scatter into the sky of truth, and blossom! OKAMA WAY!
- by Bon Clay

Avatar de l’utilisateur
liline
Matelot
Messages : 162
Inscription : lun. juil. 17, 2006 10:50 pm

Message par liline »

ThE DoC a écrit :Sinon Luffy est un prénom anglais je crois et je le prononce "Leuffy"... Comme on devrait le prononcer en France je pense...
Vraiment ? Je ne pense pas que Luffy/Ruffy soit un prénom réél. Même en essayant de se rapprocher de quelque chose d'existant je n'ai trouvé que Rufino (version latine de Rufus qui veut dire "roux/rouquin"), ou Lutfi (prénom arabe apparemment) et encore, je trouve ça trop éloigné/tiré par les cheveux pour être ça.
D'ailleurs j'ai trouvé cette info sur un wikipedia One piece :

Oda has claimed that at the time of naming Luffy, he did so because he felt the name "Luffy" was right for his main character. Later Oda found out there is a Maritime term called a "Luff" and has insisted this is pure coincidence but one he was delighted by.

en gros il a juste nommé luffy sur un coup de tete je présume, en fonction de la sonorité.


Sinon pour le doublage, merci pour les liens videos.
Je trouve que les voix ne sont pas forcement extraordinaires, mais tout à fait convenables. Contrairement à certains, la voix de luffy me plait plutôt bien. J'ai hate de voir ce que donne les autres.
Dernière modification par liline le mer. avr. 30, 2008 7:00 pm, modifié 2 fois.

Répondre